Sharpen our vigilance; distinguish the true from the false

擦亮眼睛,辨别真假

Releases Date: 

May, 1966

Issue Category: 

The Great Proletarian Cultural Revolution, commonly known as the Cultural Revolution, was a social-political movement that took place in the People's Republic of China from 1966 until 1976. Set into motion by Mao Zedong, then Chairman of the Communist Party of China, its stated goal was to preserve...

《北京日报》在四月十六日,以三版的篇幅,在《关于“三家村”和(燕山夜话)的批判》这个通栏大标题之下,发表了一批材料,并发表了《前线》《北京日报》的编者按。看样子轰轰烈烈,非常革命,并且好象是首先发难,对邓拓和他的《燕山夜话》进行批判。这是怎么一回事呢?阶级斗争是十分复杂的,我们必须擦亮眼睛,辨别真假,千万不要上当。

《前线》《北京日报》的编者按说,要“对‘三家村’和《燕山夜话》展开严肃的批判”。这是真的吗?不是,这是假的,是假批判、真掩护,假斗争、真包庇。

邓拓是反党反社会主义的所谓“三家村”的一名村长,是他们一伙的一个头头。可是,编者按却不提邓拓反党反社会主义的问题。吴晗和廖沫沙早已被揭露了,不得不说他们是反党反社会主义;然而照《前线》和《北京日报》的编者按说来,好象吴晗是主帅,廖沫沙是“主将”,而邓拓似乎是一名小卒,他不过是稀里糊涂的犯了错误,不过是思想认识问题。

这是对读者的欺骗。

重新发表吴晗、廖沫沙和邓拓几篇文章的版面,和《(燕山夜话)究竟宣扬了什么?》这个材料,就是在假批判、真掩护,假斗争、真包庇的意图下,精心编制的。

邓拓的《专治“健忘症”》,是一篇最恶毒的反党文章,在这篇文章里,他恶毒地辱骂了我们的党。这篇文章早已引起一些同志的激烈反对。所以,《北京日报》不得不重新发表它,可是却用小号字作标题。请问:是这篇文章不“重要”呢,还是你们要缩小目标,瞒哄读者呢?你们的按语,为什么对这篇最恶毒的反党文章,一句话也不说呢?

《(燕山夜话)究竟宣扬了什么?》这个材料,可以用几句话来概括,这就是:突出次要,掩盖主要,避重就轻,大事化小。

例如邓拓的《王道和霸道》这篇借古讽今的杂文,它是恶毒地攻击无产阶级专政的。邓拓自己也点了题,他讲什么历史上的“王道和霸道”,是要我们“找出经验教训”的。可是,《北京日报》却把它列到《全面美化封建社会制度》这个标题之下。这是为了什么呢?难道《王道和霸道》这篇文章是真正在讲历史吗?如果是讲历史,他说历史上王道比霸道好,怎么就是《全面美化封建社会制度》呢?文不对题,题不对文。所以如此,就是要把邓拓的问题“大事化小”。

《说封建统治阶级也知道爱惜民力》《艺术越古越好》《宣传封建迷信》之类的小标题,也都是把邓拓的问题“大事化小”的手法。

不过,乍一看也有象点样子的标题,例如《以古讽今,旁敲侧击》,可是这里摘的内容却很少,而小标题尤其奇怪,小标题一个是《讽刺“以空想代替现实”》,另一个是《讥讽所谓吹牛皮》。请问《前线》和《北京日报》,在这里你们为什么一句话也不说呢?为什么不肯标出邓拓反党反社会主义呢?“讽今”,是讽的谁呢?“侧击”又是击的谁呢?邓拓的“以古讽今,旁敲侧击”,即反党反社会主义,其内容多得很,为什么你们只摘录那么一点点呢?

很清楚,由于文化革命的深入,邓拓、廖沫沙、吴晗等人反党反社会主义的面目暴露了,《前线》和《北京日报》才匆匆忙忙地扯起《关于“三家村”和(燕山夜话)的批判》这面旗子,发表一批材料。所谓“展开严肃的批判”是假的;收紧阵地,实行掩护,才是真的。

《前线》和《北京日报》的编者按语,还装模作样地说:“在这一场斗争中,我们得到的教训是很深刻的。”什么很深刻的“教训”?

一曰:过去“我们放松了文化学术战线上的阶级斗争”。是“放松”了吗?不是,你们在前几年里放出了大量毒草,恶毒地攻击党,反对社会主义,批判这些毒草的稿件被你们扣压起来,不予发表,并且百般为邓拓等人辩护,在对《海瑞罢官》展开批判以后,你们又发表向阳生即邓拓的《从(海瑞罢官)谈到“道德继承论”》,力图把吴晗的反党反社会主义的政治问题拉到所谓道德继承的“纯粹”学术领域中,力图把这场大辩论拉向右转,难道这是放松了阶级斗争吗?不是,这正是你们站在资产阶级方面对无产阶级加紧进行阶级斗争!

二曰:“本刊、本报过去发表了这些文章又没有及时地批判”。好轻松!只是没有及时批判吗?远的不说,直到对《海瑞罢官》的批判展开以后,直到今天,你们两个编辑部为什么还不对“这些文章”进行真正的批判呢?纵火者,事后说他的过错只是没有及时救火,这能骗得了谁呢?

三曰:“丧失立场或者丧失警惕”。是这样吗?你们并没有丧失立场,你们的立场很坚定,这立场就是资产阶级的立场。说“丧失警惕”倒有点象。你们错误的估计了形势,在前几年你们以为“时机”已到,大放毒草,在对《海瑞罢官》展开批判以后,你们以为可以滑过去,于是想尽法子包庇坏人。这样一来,你们的真面目,也就暴露了,这也可以叫作“丧失警惕”吧!

我们不能不问《前线》和《北京日报》,近几年来,你们究竟是无产阶级的阵地,还是资产阶级的阵地?你们是无产阶级专政的工具,还是宣扬复辟资本主义的工具?你们究竟要走到那里去?

心里有话,不得不说;说错的地方,请《前线》和《北京日报》批评、指正。*

  (原载《光明日报》一九六六年五月八日;转载于《人民日报》一九六六年五月九日)